Воробьева А.В. Церковнославянская каллиграфия как средство духовно-нравственного просвещения молодежи
16.11.23
Воробьева А.В. Церковнославянская каллиграфия как средство духовно-нравственного просвещения молодежи
16.11.23

Доклад участника от Бирской епархии Воробьевой А.В., основателя и арт-директора студии русского дизайна «Символ» г.Бирска, на ХIII Епархиальных Табынских чтениях «Православие и отечественная культура: потери и приобретения минувшего, образ будущего».

Прежде чем приступить к раскрытию нашей темы определим понятие “молодежь”. Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) определяет молодежь как особую социальную группу, которую отличает высокий уровень социальной мобильности, формирование жизненных ценностей и приоритетов, активный поиск своего места в жизни[1]. Возраст молодежи определен Федеральным законом “О молодежной политике в Российской Федерации” от 14 до 35 лет.

Духовно-нравственное просвещение молодежи всегда являлось актуальной проблемой для человечества, которой посвящались труды древнегреческих философов, Святых Отцов Церкви, педагогов и политиков всех времен[2]. От того какими духовно-нравственными ценностями руководствуется молодежь напрямую зависит благополучие общества. Молодежь является наиболее активной социальной группой, способной влиять не только на общественное мнение, но и на принятие политических решений (вспомним Оранжевую революцию или протесты в Екатеринбурге против строительства храма в сквере).

Достаточно обширный термин “духовно-нравственное просвещение” может быть употребляем в различных мировоззренческих системах — от религиозной до философии светского гуманизма. В дальнейших рассуждениях мы будем опираться на православную систему ценностей, в которой каждый человек это Образ Божий, цель которого уподобиться Богу, а духовно-нравственное просвещение это образовательный процесс, нацеленный на утверждение в жизни христианских начал[3].

Обозначим некоторые актуальные проблемы, препятствующие духовно-нравственному просвещению молодежи и пути их частичного решения посредством церковнославянской каллиграфии. Стоит отметить, что в нашем исследовании мы разделяем молодежь на три группы: воцерковленная молодежь; воцерковленная молодежь, оставившая церковную жизнь; невоцерковленная молодежь.

Для каждой группы характерны разные проблемы, поэтому в рамках доклада мы сконцентрируемся на духовно-нравственном просвещении невоцерковленной молодежи.

Основные проблемы, препятствующие духовно-нравственному просвещению невоцерковленной молодежи:

  • негативный имидж Русской Православной Церкви среди молодежи (критика сближения Церкви и государства, обладания священнослужителями предметов роскоши, отчужденность от народа, высокая плата за требы, отсутствие налогообложения Церкви, чрезмерная активность Церкви в жизни общества, влияние РПЦ на сферу образования и медицины, недостаточное внимание Церкви к духовным вопросам и т.д.[4]);
  • негативный образ РПЦ в СМИ;
  • страх посещения храма из-за незнакомой церковной культуры;
  • восприятие православной культуры как чужеродной институции, не связанной с жизнью молодого человека;
  • ассоциация церковной жизни со старостью, бедностью и несчастной жизнью;
  • отсутствие элементарных знаний о православной культуре.

 

На наш взгляд, один из способов знакомства молодежи с православной культурой или смягчения у нее негативного отношения к Церкви является церковнославянская каллиграфия, которая объединяет в себе церковную и светскую культуру.

Мы будем рассматривать церковнославянскую каллиграфию как способ духовно-нравственного просвещения молодежи, опираясь на собственный опыт ее преподавания в воскресных школах, муниципальных образовательных учреждениях и частных школах.

Как мы уже сказали, церковнославянская каллиграфия объединяет в себе церковную и светскую культуру. Рассмотрим более подробно методику проведения мастер-классов по церковнославянской каллиграфии, позволяющую раскрыть красоту и глубину церковной культуры в контексте светской истории и современной жизни. Ниже мы приведем план мастер-класса “Церковнославянская каллиграфия”.

Теория.

Прежде всего объясняется понятие “каллиграфия” (с греч. — красивое письмо), затем задается вопрос о какой каллиграфии вы слышали (часто говорят про китайскую и арабскую каллиграфию). Говорится о том, что также существует и своя родная русская каллиграфия.

  1. Что такое каллиграфия? В каких странах бывает каллиграфия? Знаете ли вы, что существует русская каллиграфия? История рукописных книг и книгопечатания в мире и России[5].
  2. Русский язык не только богатый, но и святой. История появления славянской письменности благодаря святым равн. Кириллу и Мефодию. Две системы письменности — Кириллица и глаголица. Первые рукописные книги. Остромирово Евангелие как образец идеальной каллиграфии[6].
  3. История русской азбуки. Церковнославянская азбука. Первая печатная азбука диакона Ивана Федорова, Азбука Кариона Истомина. Церковнославянский язык, его употребление и некоторые особенности (титло, звательный падеж, отсутствие буквы Ё и др.). Чтение воскресных тропарей на церковнославянском языке.
  4. Реформа русской азбуки при Петре I — Церковнославянская азбука и Гражданица. Реформа написания букв. Реформа русской азбуки в 1918 г. Исключение названий букв.
  5. Основные стили русского письма — устав, полуустав, вязь, скоропись. Современные школы исторической и творческой каллиграфии в России. Русское письмо в Церкви и современном дизайне. Эстетика церковнославянской каллиграфии[7].
  6. Инструменты каллиграфа. Исторические и современные инструменты каллиграфа.

 

Практика.

  1. Упражнение.
  2. Выбор шаблона “Духовное слово”.
  3. Письмо стилем “Церковнославянская вязь”.
  4. Декорирование работы.

Подобные мастер-классы или постоянные занятия могут благотворно повлиять на отношение молодого человека к церковной культуре, сблизить его с ней еще до посещения храма. А когда человек войдет в храм, то он увидит те родные шрифты, которые изучал на каллиграфии и ему будет проще адаптироваться в неизвестной обстановке. Практика показывает, что при посещении храма ученики, которые прошли мастер-класс или курс по церковнославянской каллиграфии с интересом читают надписи на иконах, фресках.

Безусловно, одно занятие или даже курс не могут решить все вышеперечисленные проблемы, с которыми сталкивается молодежь в вопросе отношения к Церкви, но несомненно, церковнославянская каллиграфия очень аккуратно и красиво открывает двери в православный мир, потому что в самом русском языке, в нашей родной письменности заключается церковная культура. Это дает официальное право педагогам применять церковнославянскую каллиграфию как средство духовно-нравственного просвещения среди молодежи в светских образовательных учреждениях.

В завершение, хотелось бы сказать, что последнее десятилетие наблюдается резкое повышение интереса у светской молодежи к истории русской рукописной традиции. Появилось множество школ, каллиграфов, которые развивают русскую традицию письма, изучая старинные шрифты Евангелия, Псалтири, житий святых. Русская каллиграфия направляет молодого человека к источникам православной культуры и естественным образом вдохновляет его изучать священные тексты. Церковнославянская каллиграфия также развивается как часть русской каллиграфии и применяется в различных сферах современного дизайна. Культура рукописных славянских шрифтов ранее используемых в основном в Церкви, становится очень популярной и модной среди молодежи. Несомненно, церковнославянская каллиграфия это новое средство для выстраивания взаимоотношений Церкви и молодежи.

В связи с этим, в этом году было принято решение об открытии в Бирске частного Музея славянской письменности “Кириллица”[8] в новом культурно-историческом пространстве “Арт-Крыло на Троцикой”[9]. В Музее экспозиция выстроена в логике вышеописанной подачи материала. При посещении музея у молодежи есть возможность не только в теории узнать историю славянской письменности, но и на практике прикоснуться к искусству церковнославянской каллиграфии. Во время экскурсии для молодежи открывается новый непознанный мир, что вдохновляет ее на будущее изучение русского письма, православной культуры и, надеемся, посещение храма.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

  1. Белецкий С.В., Воронцова И.В., З.В.Дмитриева и др.;Учеб. пособие. Сост. М.М. Кром. 2-е изд., испр. СПб.: Дмитрий Буланин, 2023.
  2. Русская философия: словарь. — М.: Республика. Под общ. ред. М. А. Маслина / В. В. Сапов. 1995.
  3. Санников А.В., Ковердяев Ю.И. Русское письмо: История букв и каллиграфия. М.: Институт наследия, 2-18. — 60 с.
  4. Труды Императорского Московского археологического общества. Т. 20. М.: Типография Г. Лисснера и А. Гешеля, 1904. С. 113-120.
  5. Чобитько Петр Петрович. Азбуковник. М.: Гимназия Св. Василия Великого, 2008.

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ:

  1. URL: https://vk.com/club223037071  (дата обращения: 14.10.2023).
  2. URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/cennosti-molodezhi   (дата обращения: 15.10.2023).
  3. URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/cennosti-molodezhi (дата обращения: 14.10.2023).
  4. URL: https://vk.com/artkrilo (дата обращения: 15.10.2023).

Тезисы:

Церковнославянская каллиграфия помогает смягчить негативный имидж Церкви в глазах молодого человека.

Церковнославянская каллиграфия помогает сблизить молодого человека с православной культурой.

Церковнославянская каллиграфия становится все более популярной среди светской молодежи.

Церковнославянская каллиграфия является эффективным средством духовно-нравственного просвещения молодежи.

 

Предложения:

Предлагаем использовать церковнославянскую каллиграфию как эффективное средство духовно-нравственного просвещения молодежи.

Предлагаем организовывать кружки по церковнославянской каллиграфии при храмах.

Предлагаем организовывать экскурсии в Бирск в Музей-мастерскую славянской письменности “Кириллица”.

[1] URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/cennosti-molodezhi  (дата обращения: 15.10.2023).

[2] Учеб. пособие. С.В. Белецкий, И.В. Воронцова, З.В.Дмитриева и др.; Сост. М.М. Кром. 2-е изд., испр. СПб.: Дмитрий Буланин, 2023.

[3] Русская философия: словарь. — М.: Республика. Под общ. ред. М. А. Маслина / В. В. Сапов. 1995.

[4]  URL: https://wciom.ru/analytical-reviews/analiticheskii-obzor/cennosti-molodezhi (дата обращения: 14.10.2023).

[5] Чобитько Петр Петрович. Азбуковник. М.: Гимназия Св. Василия Великого, 2008.

[6] Труды Императорского Московского археологического общества. Т. 20. М.: Типография Г. Лисснера и А. Гешеля, 1904. С. 113-120.

[7] Санников А.В., Ковердяев Ю.И. Русское письмо: История букв и каллиграфия. М.: Институт наследия, 2-18. — 60 с.

[8] URL: https://vk.com/club223037071 (дата обращения: 14.10.2023).

[9] URL: https://vk.com/artkrilo (дата обращения: 15.10.2023).

Поделиться
(с) Уфимская епархия Русской Православной Церкви.

При перепечатке и цитировании материалов активная ссылка обязательна

450077, Республика Башкортостан, г.Уфа, ул.Коммунистическая, 50/2
Телефон: (347) 273-61-05, факс: (347) 273-61-09
На сайте функционирует система коррекции ошибок.
Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.